I am a
Artboard 1 copy 9

Translator

Translators convert the written word from the 'source language' into the 'target language', making sure that the meaning is the same.

Average annual salary

Variable

Entry Icon Created with Sketch.

Entry Requirements:

You can get into this job through:

  • a university course
  • applying directly
  • a qualification with a professional body

University

You'll usually need a degree or postgraduate qualification in translation.

Relevant degrees include:

  • languages - courses which specialise in linguistics or translation may give you an advantage but are not essential
  • combined degrees which include a subject like law or science with languages

You could also do a postgraduate course like an master's in translation or translation studies.

Entry requirements:

  • 2 to 3 A levels, or equivalent, for a degree
  • a degree in a relevant subject for postgraduate study

Entry requirements:

Entry requirements:

OtherRoutes

You can take a diploma in translation through the Chartered Institute of Linguists , which is a postgraduate level qualification.

The Institute of Translation and Interpreting also has details of organisations offering training in translation.

mouse Created with Sketch.

Required Skills:

Digital skills : to be able to use a computer and the main software packages competently

Skills:
  • foreign language skills
  • knowledge of English language
  • to be thorough and pay attention to detail
  • customer service skills
  • patience and the ability to remain calm in stressful situations
  • the ability to work on your own
  • to be flexible and open to change
  • concentration skills
  • excellent verbal communication skills
  • active listening skills
  • the ability to read English
  • excellent written communication skills
  • administration skills
  • the ability to accept criticism and work well under pressure
  • thinking and reasoning skills
  • the ability to think clearly using logic and reasoning
  • knowledge of computer operating systems, hardware and software
  • the ability to monitor your own performance and that of your colleagues
  • a good memory
  • the ability to work well with your hands
Activity Created with Sketch.

What you'll do:

Translators convert the written word from the 'source language' into the 'target language', making sure that the meaning is the same.

In your day-to-day duties you could:

  • reproduce text clearly, accurately and in the style intended by the author
  • use specialist translation software
  • use specialist knowledge, like technical terminology
  • research legal, technical or scientific terms
  • consult with experts to make sure the translation is accurate
  • keep your language skills up to date and current

Location : You could work in an office, from home or at a client's business.

Salary Created with Sketch.

Salary:

Starter : variable
Experienced : variable

These figures are a guide

Hours Created with Sketch.

Working hours:

37 - 39 hours variable

Working Pattern is evenings / weekends attending events or appointments

Path Icon Created with Sketch.

Career Path:

Most translators work freelance or through translation agencies. With experience you could start your own translation agency, or move into teaching.

You could specialise in a particular subject area like law, medicine or finance.

Related Jobs

nav close Created with Sketch.

Sign up for updates

…for relevant info and news
straight to your inbox.

Sign me up